Большая ошибка – искать носителя языка в качестве репетитора по итальянскому
Опыт репетиторства дал свои плоды. Расскажу с интересными подробностями о том, как репетитор и ученик находят друг друга и как не совершить ошибку, думая, что репетитором должен быть непременно носитель языка.
Где найти учеников и сколько репетитор должен за это заплатить
Когда я вернулась из Италии в Россию в 2015 году, сразу же зарегистрировалась на сайте Профи.ру. В те времена он был очень привлекательным и эффективным. Я находила учеников из своего же города, ездила к ним, занятия были продолжительными. От уроков со мной не отказывались. Можно сказать, что мне с «котами в мешке» везло. Но лишь до пандемийных времен. Теперь Профи.ру дерет с репетиторов комиссию в размере трех уроков, не стесняясь. При этом не гарантируя продолжительность занятий. Он вообще ничего не гарантирует.
Ограничиваться только одним сайтом я не собиралась, поэтому со временем нашла еще несколько новых площадок, предлагающих потенциальным ученикам находить репетиторов.
Пока сайты по поиску учеников брали за свои услуги адекватную комиссию, оставаться на них было полезным и эффективным. Но в 2024 году они все как сговорились и решили, что репетитор должен дарить им три-четыре урока. Сайт «Репетит.ру» вообще придумал новую формулу, по которой репетитор обязуется выплачивать сайту 19% за каждый урок, из этой же заработанной суммы он платит и 4% налога как самозанятый. То есть ученик заплатит вам 1500 руб, но вам останутся только 1155 руб. Борзенько как-то, доложу я вам.
Как вы поняли или догадались, полюбовные отношения с разными сайтами у меня сильно стухли. Моим главным источником новых и довольных мною учеников являются соцсети, на которых я публикую свои видео уроки итальянского языка. Но не буду отклоняться от главной темы про ошибку в убежденности, что репетитора нужно искать непременно из той заморской страны, язык которой вы изучаете.
Для кого подходит и для кого не подходит репетитор носитель иностранного языка
Буду опираться на личный опыт, поэтому продолжаю говорить об итальянском языке. В объявлениях потенциальных учеников на выше указанных сайтах иной раз попадалось требование предоставить именно носителя языка. Человек уже занимался какое-то время сам или начинал изучать язык с нуля – не играло роли. Человек убежден, что если его будет обучать итальянец, то приобретенные знания могут быть оценены на пятерку, не ниже.
И тут я должна дать свой компетентный комментарий. Только тот, у кого уже есть твердые знания о грамматике итальянского языка, может искать носителя для углубления тем в устном диалоге и для закрепления усвоенных тем грамматики. Носитель поможет преодолеть страх, создающий некоторым барьер в построении диалогов, улучшит произношение. При условии, что этот носитель имеет Диплом CILS Quattro - C2, не меньше, и умеет передавать знания. Бывает, что человек хорошо знает свой язык, но не умеет объяснять. Репетитор по английскому и автор на платформе "Талкай" «Венгр и Я» не даст мне соврать.
Раскрою еще один секрет. Итальянцы в массе своей тянут только на уровень В2. Так что не доверяйтесь любому симпатичному итальянцу только потому, что он – итальянец.
Уверена, что мало какой носитель итальянского языка сможет описать по-русски то, что видит на этой картинке
Если же человек начал учить итальянский с нуля, то я категорически не рекомендую искать носителя языка. Это не будет эффективным началом. Носитель, даже компетентный и способный объяснять, не знает всех тонкостей разницы между логикой итальянского и логикой русского языков. Только русский преподаватель, знающий одинаково хорошо русский язык и итальянский язык, способен соотносить фразы или словосочетания и понимать, как объяснить сходство или разницу между ними. Лишь носитель-билингв способен на это. Но билингвы вряд ли будут сидеть на сайтах по поиску учеников. Они работают на серьезные структуры или имеют собственный бизнес и востребованы на высоком уровне. Хотя попытаться можно. Не забывайте просить показать Диплом об образовании.
Вам понравилось?