Аисты и пионы на китайских вышитых картинах в музее Сталина
Красное и белое панно с аистами и пионами. Продолжение про музейный кабинет Сталина.
Панно «Красные аисты» — подарок Сталину от делегации Китайской Народной Республики в ходе визита в СССР Мао Цзэдуна в 1949.
Итак, что означают аисты в китайской вышивке? Если верить интернету, это долголетие, счастливая и умиротворенная старость, символ красоты, здоровья и скорейшего появления наследника в семье. Его изображение часто используется в картинах, рисунках и скульптурах, где он представлен вместе с другими символами долголетия, такими как журавль или черепаха. Аисты известны как заботливые родители. Они строят свои гнезда, выращивают и кормят своих птенцов. В связи с этим аист часто ассоциируется с родительской любовью и заботой в китайской культуре. Возможно, об этом сказали Сталину. Однако аисты не были символом супружеской верности, потому что предпочитают улетать на перезимовку и вернуться в одиночку. Их самки могут подраться за самца у будущего гнезда весной.
— Я так и не понял, что конкректно означает аист? Разные качества получаются.
— Конкректно? Тогда помните, что у китайцев аист не приносит младенца в дом, а уносит старика на тот свет.
— Надеюсь, об этом не говорили Сталину? )
Теперь рассмотрим панно подробнее.
Ещё в этом кабинете находилась другая вышитая картина —на белом фоне та же пара аистов. Я не смогла ее сфотографировать из-за расстояния, поэтому взяла фото со сайта "Агентство городских новостей". Фотограф: Артур Новосильцев.
— Это панно на белом шелке, а это на красном. Это тоже имеет значение?
— Погуглю. Белый – олицетворение высшего инь, символ чистоты. Красный – символы огня, радости, счастья. Дальше сами разбирайте, что и что значит!
— Мне один знакомый китаец объяснил, не нужно разбивать целую картину на части и растолковыва́ть каждую мелочь! Это не европейская философия. Надо смотреть все общим взглядом и ощущать общее значение. Интиутивно.
— Это пионы, да?
— О, это интересный и очень старый символ! Его можно увидеть на одеждах императоров и представителей благородных семей, в знаменитых произведениях прозы и поэзии, в картинах и на гончарных изделиях. Богатство, знатность, благополучие. Преподносят произведение с ним друзьям как знак добрых пожеланий.
В китайском языке «пион» звучит как мудань (牡丹). У него еще несколько названий, например, фугуйхуа (富贵花) – «цветок знатности и богатства», лоянхуа (洛阳花) – «цветок города Лояна». Китайцы его называют царем цветов, цветком императора, государственным цветок и т.д. С древних времен этот цветок олицетворяет власть, достоинство, почесть и торжественность. Изображение цветущих пионов воплощает благопожелание богат-ства, славы и процветания.
Пион в Китае культивируется уже более двух тысяч лет. За яркую красоту и роскошную пышность он получает глубокую любовь. Пион сначала выращивали лишь в императорских садах и домах богатых чиновников. Лишь с династии Тан разведение пионов стал популярным по всей стране, но пион остался дорогим для простого народа. "Цветочная символика в китайской культуре – на примере образа пиона".Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение». Авторы Го Жунжун, Ян Хайюнь.
—Ничего себе, у меня на даче пионы сами растут...
— Получается, на этом панно два символа — пара аистов и пара пионов?
— Даже больше. У китайцев глаз наметан на символы во всём. Их иероглифы те же символы разных вещей и значений. На этом панно ещё дерево. Похоже на сосну, только не прямую, а карликовую, как в бансае. Только не спрашивайте, что означает она )
Ещё в кабинете висит картина с тигрятами, но ее не получилось фоткать.
5-й Китайский фестиваль культуры и искусства вышивки в 2012 году.
— Это вышивка?? Я думала, это акварель!
— Верно, такую вышивку художественной гладью сравнивают с акварелью.
Профессиональная вышивальщица тратит от нескольких недель до нескольких месяцев на создание одной картины.
Вам понравилось?